Langue française

Culture générale et aide à l'apprentissage de la langue française
 
AccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion

Partagez | 
 

 tu

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
maxpayne



Nombre de messages : 512
Age : 28
Date d'inscription : 22/08/2006

MessageSujet: tu   Ven 11 Jan - 22:25

"Qu’importe, si tu rends, - fée aux yeux de velours,"
"si tu rends" ça veut dire "si tu te transforme"??

Charles Baudelaire dit:"- Maudite, maudite sois-tu !
"
on peut inverser la phrase meme quand il ne s'agit pas d'une question?
par exemple au lieu de dire "tu sois" on dit "sois-tu"?
c'est correcte??

-on écrit "j'ai des idées plein la tete"?
pourquoi on a mis "plein" et non pas "pleine"??
merci beaucoup
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
dimitri

avatar

Nombre de messages : 1456
Localisation : France
Date d'inscription : 15/01/2006

MessageSujet: Re: tu   Sam 12 Jan - 14:59

maxpayne a écrit:
"Qu’importe, si tu rends, - fée aux yeux de velours,"
"si tu rends" ça veut dire "si tu te transforme"??
De Satan ou de Dieu, qu'importe? Ange ou Sirène,
Qu'importe, si tu rends -- fée aux yeux de velours,
Rythme, parfum, lueur, ô mon unique reine! --
L'univers moins hideux et les instants moins lourds ?



si tu rends l'univers moins hideux et les instants moins lourds = si tu fais devenir l'univers moins hideux et les instants moins lourds.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languefrancaise.olympe-network.com/
dimitri

avatar

Nombre de messages : 1456
Localisation : France
Date d'inscription : 15/01/2006

MessageSujet: Re: tu   Sam 12 Jan - 15:03

Citation :
="maxpayne
Charles Baudelaire dit:"- Maudite, maudite sois-tu !
"
on peut inverser la phrase meme quand il ne s'agit pas d'une question?
par exemple au lieu de dire "tu sois" on dit "sois-tu"?
c'est correcte??
On peut inverser le sujet pour exprimer une bénédiction ou une malédiction. C'est le cas dans cette phrase.

Heureux sois-tu !


Dernière édition par le Sam 12 Jan - 15:41, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languefrancaise.olympe-network.com/
dimitri

avatar

Nombre de messages : 1456
Localisation : France
Date d'inscription : 15/01/2006

MessageSujet: Re: tu   Sam 12 Jan - 15:06

Citation :
="maxpayne-on écrit "j'ai des idées plein la tete"?
pourquoi on a mis "plein" et non pas "pleine"??
merci beaucoup

Dans ce type de phrase, le mot plein est invariable :

J'ai des idées plein la tête.
Marie a des idées plein la tête.
Paul a des idées plein la tête.
Les garçons ont des idées plein la tête.
Les filles ont des idées plein la tête.

Mais accord lorsque plein est adjectif qualificatif :

Marie est pleine d'idées.
Paul est plein d'idées.
Les garçons sont pleins d'idées.
Les filles sont pleines d'idées.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://languefrancaise.olympe-network.com/
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: tu   

Revenir en haut Aller en bas
 
tu
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Langue française :: Culture et langue française-
Sauter vers: